
遍知贝玛嘎波大师教言集PK242དཔལ་ལྷ་མོའི་ལས་མཐའ་རིམས་ནད་བཟློག་པའི་ཆོ་ག་བཞུགས་སོ།།
19-89
༄༅། །དཔལ་ལྷ་མོའི་ལས་མཐའ་རིམས་ནད་བཟློག་པའི་ཆོ་ག་བཞུགས་སོ།།
༄༅། །དཔལ་ལྷ་མོའི་ལས་མཐའ་རིམས་ནད་བཟློག་པའི་ཆོ་ག་བཞུགས་སོ།

吉祥天母事业末尾瘟疫阻断仪轨
以下是对《遍知贝玛嘎波大师教言集PK242》中"吉祥天母事业末尾瘟疫阻断仪轨"(དཔལ་ལྷ་མོའི་ལས་མཐའ་རིམས་ནད་བཟློག་པའི་ཆོ་ག་བཞུགས་སོ།)的直译：
吉祥天母事业末尾瘟疫阻断仪轨在此
吉祥天母事业末尾瘟疫阻断仪轨在此。
吉祥天母事业末尾瘟疫阻断仪轨在此。


 ། ༄༅། །བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་དུད་སོལ་མར། །ཕྱག་བྱས་ནད་ཡམས་ཟློག་པ་བཤད།། ངར་གྱི་ནད་བདག་དྲེད་པའི་གཟུགས། །རི་རབ་ཟོམ་ལ་སྟེགས་བཅས་ནས། །བཟློག་པའི་
ཕྱག་རྒྱ་བྱས་པ་ཅིག །བང་རིམ་འོག་མར་རྩང་དམར་དྲུག་ཅུ་བཞི་སྲིན་མོ་འགྲོས་སུ་བཙུགས །མཐའ་མར་མཐེབ་ཀྱུ་མང་པོས་བསྐོར།། འགོ་བའི་ལྷ་བདུད་གནོད་བྱེད་ཤྭ་རྡེལ་སྤུང་བ་དང་། །རང་ངམ་ཡོན་
བདག་གླུད་ཆེན་ཅིག །གཏོར་མ་དྲུག་ཅུ་རྩ་ལྔ་དང་། །གླུད་ཆང་སྲོག་ཆགས་གཟུགས་སྲིད་དགུ། །ཇི་སྙེད་བཀོད་ཅིང་འབྲུ་སྨན་དར། །རིན་ཆེན་བཟའ་བཏུང་ཚོགས་ཚད་གཞུག །ཁྲམ་ཤིང་གཟེར་ཞིང་སྐྱེས་པ་ལ་ཕོ་ཤིང་བུད་མེད་ལ་མོ་ཤིང་གཡས་གཡོན་དུ་གཟེར་མདའ་འཕང་བཤམ། །
19-90
མར་མེ་གསུམ་དང་ཤ་ཁྲག་ཞག །རུས་པ་དུག་དང་གསུར་གྱི་དུད། །དྲི་ཆུ་ཕག་བྱ་སྦྲུལ་གླང་མིའི། །སྙིང་གི་མཆོད་རྫས་འཕྲེང་བར་སྤེལ། །འཇིགས་ཤིང་སྐྱི་གཡའི་རོལ་མོ་བརྡུང་།། བདག་ཉིད་ལྷར་གསལ་མདུན་
གྱི་གཟུགས། །དུད་སོལ་ཁྲོས་པ་རྩང་དམར་རྣམས། །ཞིང་སྐྱོང་ཕོ་ཉ་དྲུག་ཅུ་བཞི། །མཐེབ་ཀྱུ་ནད་ཀྱི་བདག་མོའི་ཁྲོམ། །མི་སྡུག་གཟུགས་ཅན་ནད་རྐྱལ་འབྱེད། །སྟོང་གསུམ་ཁྱབ་པ་ཙམ་དུ་བལྟ། །སྙིང་གའི་འོད་
ཀྱིས་ནད་བདག་རྣམས། །བཀུག་ནས་དེ་ལ་ཐིམ་པར་བསམ། །ཧཱུྃ། ཀུན་བཟང་དབྱིངས་ནས་ཁྱོད་བཞེངས་ནས། །ཁྲག་འཐུང་ཆེན་པོའི་ཚོགས་དང་རོལ། །དུས་གསུམ་རྒྱལ་བའི་ཡུམ་གཅིག་མ། །ཆེ་ཞེ་ཆེན་མོ་དུད་སོལ་མ། །
ལན་ཆགས་ཤ་འཁོན་གཉེར་མཛད་མ། །དོ་ནུབ་བསྐང་ཞིང་གཤགས་པའི་ཕྱིར། །འབོད་ཀྱིས་འཁོར་དང་བཅས་པ་རྣམས། །མཐུན་རྫས་ཚོགས་པའི་གནས་འདིར་སྤྱོན། །འདོད་པའི་ལྕགས་ཀྱུ་མི་བཟད་པ། །དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོའི་སྙིང་
གར་བཏབ། །ལུས་ཕྱེད་དབང་དུ་བསྡུས་མཛད་པའི། །དཀའ་བཟློག་ཆེན་མོ་རི་ཡི་སྲས། །ལན་ཆགས་ཤ་འཁོན་གཉེར་མཛད་མ། །དོ་ནུབ༴ འབོད་ཀྱིས༴ མཐུན་རྫས༴ ཚངས་པ་བདུད་དང་བརྒྱ་བྱིན་དང་། །རྒྱལ་པོ་སྡེ་བཞི་
ལྷ་མིན་ཀླུ། །གཤིན་རྗེ་མི་དབང་ཐམས་ཅད་ཀྱིས། །མཆོད་ཅིང་བསྟོད་པའི་སྲིད་རྒྱལ་མ། །ལན་ཆགས་ཤ་འཁོན་གཉེར་མཛད་མ། །དོ་ནུབ༴ འབོད་ཀྱིས༴ མཐུན་རྫས༴ དཀར་པོ་ལྷ་ཡི་དམག་ཚོགས་ཀྱིས། །ཁྱོད་ཀྱི་ལྟེ་བར་རྫོངས་བཅས་ནས། །
19-91
ནག་པོ་ལྷ་མིན་ཐལ་བར་བཏགས། །རྫོངས་མོ་ཆེན་མོ་འདོད་དབང་མ། །ལན་ཆགས་ཤ་འཁོན་གཉེར་མཛད་མ། །དོ་ནུབ༴ འབོད་ཀྱིས༴ མཐུན་རྫས༴ རྒྱ་མཚོའི་གཏིང་ནས་སྐུ་བསྐྱོད་ཅིང་། །རི་རབ་ཟོམ་ལ་སྟེགས་བཅས་
ནས། །བར་སྣང་ཁམས་སུ་ཐལ་མོ་རྡེབ། །སྲིད་པའི་ནད་བདག་ཆེན་མོ་མ། །ལན་ཆགས་ཤ་འཁོན་གཉེར་མཛད་མ། །དོ་ནུབ༴ འབོད༴ མཐུན་རྫས༴ དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོ་བརྒྱད་དང་ནི། །ཉི་ཤུ་རྩ་བཞིའི་ཡུལ་སྐྱོང་
བའི། །ཕོ་ཉ་དྲུག་ཅུ་རྩ་བཞིས་བསྐོར། །ཡང་བྲན་ནད་ཀྱི་བདག་མོའི་ཚོགས། །ལན་ཆགས་ཤ་འཁོན་གཉེར་མཛད་མ། །དོ་ནུབ༴ འབོད་ཀྱིས༴ མཐུན་རྫས༴ འཁོར་བཅས་ཁྱོད་རྣམས་རྒྱབ་ནས་མེ། །སྲེག་པའི་བསྐལ་པ་བས་
ཀྱང་འཚེར། །མདུན་ནི་མི་བཟད་ཁྲོས་པའི་གཟུགས། །མཐོང་ཚད་སྙིང་ཁྲག་ཁ་ནས་འབོ། །ལན་ཆགས༴ དོ་ནུབ༴ འབོད་ཀྱིས༴ མཐུན་རྫས༴ རལ་པ་མཚན་མོའི་མུན་ལྟར་གཏིབས། །ཞལ་གདངས་མཆེ་བ་རི་ལྟར་གཉེར། །ནད་ཀྱི་
ཁ་རླངས་སྤྲིན་ལྟར་འཚུབས། །ཧཱུྃ་སྒྲ་འབྲུག་གི་སྐད་ལྟར་ལྡིར། །ལན་ཆགས༴ དོ་ནུབ༴ འབོད་ཀྱིས༴ མཐུན་རྫས༴ སྲིད་གསུམ་ཤ་ཡིས་མ་འགྲངས་པར། །འགྲམ་པ་གཉིས་ནི་གདུབ་ལྟར་འཁྲོལ། །ཁམས་གསུམ་ཁྲག་གིས་མ་ངོམས་
པར། །ལྗགས་ནི་ཞགས་པ་ལྟ་བུར་བསྐྱོད། །ལན་ཆགས༴ དོ་ནུབ༴ འབོད་ཀྱིས༴ མཐུན་རྫས༴ སྤྱན་ནི་དམར་པོ་གློག་ལྟར་འཁྱོམ། །ཤངས་ཀྱི་ཁྲོ་གཉེར་གྲོགས་མཁར་འདྲ། །སྙན་ཆ་སྦྲུལ་དང་རོ་ཉེས་བརྗིད། །སྨིན་མ་མེ་ཕུང་འུ་རུ་རུ། །
19-92
ལན་ཆགས༴ དོ་ནུབ༴ འབོད་ཀྱིས༴ མཐུན༴ ནུ་མ་གཡས་པ་ཕྲག་ལ་གཟར། །གཡོན་པ་རྟིང་པའི་ཕྱོགས་སུ་དྲུད། །བ་སྤུ་དུག་གི་ཚེར་མ་སྟེ། །

敬礼薰黑度母，宣说阻断疫病之法
以下完整直译成简体中文：
敬礼薰黑度母，宣说阻断疫病之法。我的疾病之主，狰狞的身形，立于须弥山顶平台上，做阻断手印。下层台阶上，安置六十四位赤血女魔，以女妖步法；周围环绕众多拇钩。摆放人间诸神恶魔、害人者之牌位堆，以及自己或施主的大替身；六十五个食子；替身酒、众生形象九类；尽可能摆设谷药、绸缎、珍宝、饮食供品。立木桩，男人用公木，女人用母木，左右摆设箭矢。
三盏油灯，肉血脂肪，骨头、毒物和烟熏气，尿液、猪鸡蛇牛人的心脏供品排成线，敲击令人恐惧战栗的乐器。自观为尊，面前之像，愤怒的薰黑尊，众赤血女，护地使者六十四位，拇钩病魔女众，丑陋形体者，打开疾病囊，观想遍满三千世界。以心光召请诸病魔，融入其中。
吽！从普贤界中您升起，与大饮血众共享乐，三世诸佛唯一佛母，大威大力薰黑母，主掌债务血仇者，今晚为供赔罪故，我呼您与眷属众，请临此聚物之处。难抵抗的欲钩，刺入大自在心中，摄受一半身体者，难度大母山之女，主掌债务血仇者，今晚为供赔罪故，我呼您与眷属众，请临此聚物之处。
梵天、魔王、帝释天，四大天王、非天龙，阎罗、人王等一切，供奉赞叹的胜世母，主掌债务血仇者，今晚为供赔罪故，我呼您与眷属众，请临此聚物之处。白色天神军队，在您的脐部建立营垒，将黑色非天碾为粉尘，大营垒母欲自在母，主掌债务血仇者，今晚为供赔罪故，我呼您与眷属众，请临此聚物之处。
从大海深处移动身体，立于须弥山顶平台，虚空界中拍掌，轮回疾病大主母，主掌债务血仇者，今晚为供赔罪故，我呼您与眷属众，请临此聚物之处。守护八大寒林，二十四圣地的，六十四使者环绕，诸病魔众侍从，主掌债务血仇者，今晚为供赔罪故，我呼您与眷属众，请临此聚物之处。
您与眷属身后之火，比劫火更加炽盛，前面是难忍愤怒身，见者心血从口涌出，主掌债务血仇者，今晚为供赔罪故，我呼您与眷属众，请临此聚物之处。发如夜晚黑暗密集，张口獠牙如山隆起，疾病气息如云翻腾，吽声轰鸣似雷震动，主掌债务血仇者，今晚为供赔罪故，我呼您与眷属众，请临此聚物之处。
三界肉未能饱足，双颊摇动如铙钹，三界血未能满足，舌如套索般摇摆，主掌债务血仇者，今晚为供赔罪故，我呼您与眷属众，请临此聚物之处。红眼闪烁如电光，鼻上皱纹如堡垒，耳饰蛇与尸体庄严，眉毛似火团熊熊，主掌债务血仇者，今晚为供赔罪故，我呼您与眷属众，请临此聚物之处。
右乳垂至肩上，左乳拖至足后，体毛如毒刺，


གཡོན་པ་རྟིང་པའི་ཕྱོགས་སུ་དྲུད། །བ་སྤུ་དུག་གི་ཚེར་མ་སྟེ། །ཁོང་ནས་སྤུ་གྲིའི་ཆར་ཆེན་འབེབས། །ལན་ཆགས༴ དོ་ནུབ༴ འབོད་
ཀྱིས༴ མཐུན་རྫས༴ ཞབས་བརྡེབས་གནམ་ས་གཡོ་ཞིང་འཕར། །འུར་འུར་ཆེམ་ཆེམ་ལྡེག་ཅིང་ཁོལ། །སྡེ་བརྒྱད་ཐམས་ཅད་དམག་ཏུ་བསྡུ། །འཇིག་རྟེན་ཕུང་བྱེད་དྲག་ཤུལ་ཅན། །ལན་ཆགས་ཤ་འཁོན་གཉེར་མཛད་མ། །དོ་ནུབ་
བསྐང་ཞིང་གཤགས་པའི་ཕྱིར། །འབོད་ཀྱིས་འཁོར་དང་བཅས་པ་རྣམས། །མཐུན་རྫས་ཚོགས་པའི་གནས་འདིར་སྤྱོན།། རྫས་རྣམས་ཆོས་ཉིད་སྔགས་རྒྱས་སྦྱངས། །འདོད་དགུ་ནམ་མཁའི་མཛོད་དུ་སྤེལ། །ཁ་འབར་མ་ཡི་སྔགས་ཀྱི་མཐར། །
བདེ་གཤེགས་བཞི་མཚན་བརྗོད་པས་བསྔོ།།ཆེ་བའི་གླུད་གཏོར་ཆང་བུ་རེ་རེ། གཙོ་མོ། འཁོར་དྲུག་ཅུ་རྩ་བཞི་ལ་རེ་རེ་ནས་བསྔོ། ཕོ་ཉ་མ་འཁོར་བཅས་ལ་བསྔོ། གླུད་རྫས་གཞན་རྣམས་ཐུན་མོང་
དུ་བསྔོ། །འཁོར་རང་བཅས་པ་ཚིམ་པར་བསམ། །བྷྱོ དེ་རིང་སྲིད་པའི་རྒྱལ་མོ་གསོན། །འདོད་པ་ཁམས་ཀྱི་མ་མོའི་གཙོ། །ནད་བདག་ཆེན་མོའི་འཁོར་གྱིས་བསྐོར། །སྡེ་བརྒྱད་ཐམས་ཅད་ཕོ་ཉར་འགྱེད། །ཁྱོད་ལ་
རྒྱུ་སྦྱོར་འཁོར་བཅས་ཀྱི། །ལན་ཆགས་ཐམས་ཅད་བསྐང་བའི་ཕྱིར། །གླུད་གཏོར་འདོད་དགུ་མཆོད་པ་འབུལ། །ཤ་འཁོན་ཉེས་པ་མཐོལ་ཞིང་བཤགས། ། ཧཱུྃ། གླུད་ཆེན་ངར་གྱི་མི་བོ་ཆེ། །རྒྱུ་ནི་རིན་ཆེན་བརྒྱད་ལ་བྱས། །
19-93
ཞོ་ཤའི་སྙིང་ལ་ལུང་ཐང་མིག །མགྲོན་བུའི་སོ་ལ་མུ་ཏིག་ཀླད། །ཟེར་མོའི་སྒྲོ་ཡི་ཕོན་བཟང་སྐྲ། །རྐང་པ་གཡས་པ་ཐབས་ཆེན་ལྕགས། །རྐང་གཡོན་ཤེས་རབ་ཟངས་ལས་བྱས། །རྣམ་ཤེས་ལྔ་ལ་འབྲུ་
སྣ་ལྔ། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ལ་མར་མེ་གསུམ། །སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱས་བྱིན་བརླབས་པས། །འབྲས་བུ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་དང་ལྡན། །རྟེན་འབྲེལ་རྣམ་ཤེས་ལྔ་པོ་འཛོམ། །དབང་པོ་ལྔ་པོ་འདི་ལ་ཚང་། །སྐྱེ་མཆེད་བཅུ་
གཉིས་དོད་པར་ཡོད། །ཕུང་པོ་ལྔས་ནི་ཤིན་ཏུ་བརྗིད། །ཁམས་ཆེན་བཅོ་བརྒྱད་མཛེས་པར་བདར། །ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་འདུས་པ་འདིའི། །ལག་པ་གཡས་སུ་གསེར་ཁུར་ཏེ། །གསེར་འོད་རྟག་ཏུ་ལམས་སེ་ལམ། །ལག་
པ་གཡོན་དུ་གཡུ་ཁུར་ཏེ། །གཡུ་འོད་རྟག་ཏུ་ཁྲོ་ལོ་ལོ།

左乳拖至足后，体毛如毒刺，内部降下剃刀大雨。主掌债务血仇者，今晚为供赔罪故，我呼您与眷属众，请临此聚物之处。踏脚使天地震动跳跃，嗡嗡轰轰击打沸腾，召集所有八部为军，毁坏世间猛烈者。主掌债务血仇者，今晚为供赔罪故，我呼您与眷属众，请临此聚物之处。
以法性咒印清净诸物，增长如虚空藏般如意所欲，火焰口母咒语末尾，念诵四善逝名号回向。大替身、食子、酒一一供养主尊，一一供养六十四眷属，供养使者母及其眷属，其他替身物品共同供养。观想自身与眷属满足。
呸！今日轮回女王请听，欲界之中诸母主尊，大病主母及眷环绕，发遣八部作为使者。为了向您及眷属众，圆满所有因缘债务，供养替身食子如意供，忏悔血仇过错。
吽！大替身我的大人，以八种珍宝为材料，酸奶肉心为谷泽眼，客人牙为珍珠脑，百灵鸟美丽羽毛为发，右腿以方便大铁制成，左腿以智慧铜制成，五种意识为五种谷物，身语意为三盏灯，以咒语手印加持，因此具足身语意果，五种意识因缘聚合，具足五根，十二处完备，五蕴极为庄严，十八大界美妙装饰，一切功德汇聚于此，右手持金，金光常常闪耀，左手持绿松石，松石光常常明亮。


 །ཡོན་བདག་ལུས་ལས་གོས་ཕུད་དེ། །གོས་དེ་ངར་གྱི་མི་ལ་བསྐོན། །གོས་བཟང་པོ་ཅིག་ལྷུབས་སེ་ལྷུབ། །ཡོན་བདག་སྐེ་ནས་རྒྱན་བཀྲོལ་
ཏེ། །རྒྱན་དེ་ངར་གྱི་སྐེ་ལ་བཏགས། །རྒྱན་བཟང་པོ་ཅིག་བཀྲག་ཅིང་མཚར། །སྨྲ་མཁས་པོ་ཅིག་ངག་རེ་འཇམ། །ཚངས་པ་ཡི་ནི་གསུང་དང་ལྡན། །འགྲོ་མཁས་པོ་ཅིག་ཁྱུང་ཆེན་འགྲོས། །གླང་ཆེན་སྟབས་སུ་
ལྡེགས་སེ་ལྡེག །མི་ཡི་གླུད་དུ་ང་བཟང་ཟེར། །ཁ་ནས་སུ་འདོད་ང་ལོངས་ཟེར། །མི་བས་གླུད་བཟང་ཡ་ལ་ལ། །རྫ་བས་ཁ་བྲོ་ཆི་ལི་ལི། །གླུད་འདི་མ་མོ་འཁོར་བཅས་བཞེས། །སྣང་སྲིད་ལྷ་འདྲེའི་ཚོགས་ལ་བགོས། །
19-94
བདུད་མདའ་དེ་ནི་མཐིང་ནག་ལ། །སྒྲོ་བཟང་མདེའུས་རབ་བརྒྱན་ཏེ། །ཡས་བཞུད་ནག་པོ་དགུང་སྔོན་ནས། །མདའ་ནག་གི་ནི་ལྟོང་ལ་བརྒྱན། །ཕོ་བདུད་རྒྱལ་པོ་འཁོར་བཅས་ཀྱི། །གནས་སུ་འབུལ་ལོ་དཀོར་དུ་
བསྔོ། །སྐྱེས་པ་ཕོ་ཡི་གླུད་དུ་འབུལ། །གཡུ་ཡི་དེ་ནི་མོ་འཕང་ལ། །གསེར་གྱི་མེ་ལོང་འོད་དུ་གསལ། །སྣ་ཚོགས་ཚོན་དང་རྒྱན་གྱིས་བཀྲག །མོ་བདུད་རྒྱལ་མོ་འཁོར་བཅས་ལ། །གནས་སུ་འབུལ་ལོ་
དཀོར་དུ་བསྔོ། །ཟ་མ་མོ་ཡི་གླུད་དུ་འབུལ། །གཞན་ཡང་འབྲུ་ལ་ཁྲག་གིས་སྦྲུས། །འབྲང་རྒྱས་ཟུར་གསུམ་རུ་ཏྲའི་སྙིང་། །རོ་བཅུད་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པར་ལྡན། །རི་རབ་ཆེན་པོའི་དཔངས་དང་ལྡན། །གཟུགས་མཛེས་
མེ་ཏོག་སྤོས་ཆེན་དུད། །དྲི་བཟང་སྨན་དང་འབྲུ་སྣ་དང་། །ལ་རྫས་ཀླུང་རྫས་རིན་ཆེན་ནོར། །སྟག་གཟིག་ལྤགས་པ་གོས་དར་དང་། །གནམ་ལ་འཕུར་དགུ་ས་ལ་རྒྱུ། །ཆུ་ལ་འཕྱོ་བའི་སྲོག་ཆགས་རྣམས། །
ནམ་མཁའི་མཛོད་ལས་ཆར་དུ་ཕབ། །བདག་དང་རྒྱུ་སྦྱོར་ཡོན་བདག་གི །བླ་ཚེ་སྲོག་དབུགས་གླུད་དུ་འབུལ། །མཐུན་པ་ཡི་ནི་གླུད་བཞེས་ཤིག །འཁོར་འདིར་ད་ནས་གནོད་མ་མཛད།། དེ་ནས་རྒྱན་གཞི་བཏིང་
ལྷ་བདུད་གཉིས། །ཤྭ་བརྒྱབ་ལྷ་རྒྱལ་ལག་ཏུ་དར་འཕྱར་བསམ་ནས་སུ།བདུད་གཟུགས་མ་མོའི་མདུན་དུ་བཞག །ཤྭ་རྡེ་ནག་པོ་གཏོར། དཀར་པོ་སྤུངས་ཏེ་ལྷ་གཟུགས་རང་གི་ཁང་སྟེངས་སུའོ།

施主脱下身上衣服，将此衣服给予我的人穿，一件好衣服宽松舒适。施主从颈上解下装饰，将此装饰挂于我的颈上，一件好装饰闪亮美观。一位善言者，语声柔和，具有梵天之语。一位行走娴熟者，大鹏之行，大象之步稳健有力。人的替身我称为好，口中说想要谁就取谁，比人更好的替身，好极了！比陶器更能说话，叮当作响！此替身请母尊眷属接受，分给显现世界天魔众。
魔箭为深蓝色，以美丽羽毛箭头装饰，从上方黑色蓝天而来，装饰于黑箭之箭台上。献给男魔王及其眷属之处，回向为其财物。供养作为男人替身。松石为女箭，金镜光明照耀，各种彩色装饰闪亮。献给女魔王及其眷属，回向为其财物。供养作为女人替身。
又以谷物和血混合，丰满三角形鲁札心，具足圆满美味精华，高如巨大须弥山。形美如花香大烟，香气之药与各类谷物，天物与龙物珍宝财富，虎豹皮革衣裳绸缎，及天空飞翔者、地上行走者、水中游动之众生。从虚空藏中如雨降下，供养我与因缘施主的命魂气息为替身。请接受相应的替身，从今以后勿作伤害！
然后铺设基础装饰，设想两组天魔，投掷天胜筹码，手中飘扬绸带，将魔形母尊置于前面。投掷黑色筹码，堆积白色筹码于天形自家屋顶上。


 ཀྱེ སྣང་ཞིང་སྲིད་པའི་ཁམས་འདི་ན། །
19-95
ཅི་ལས་དབང་ཆེ་མ་མོའི་རྒྱལ། །དེ་རིང་རྣལ་འབྱོར་བདག་ལ་གསོན། །བདག་གིས་ཉེས་ན་ཤྭ་འདི་ཕམ། །མ་ཉེས་རྒྱལ་བ་འདི་གཟིགས་ནས། །རྒྱན་གཞི་བཏིང་བ་སླར་ལ་བསྡུས། །ཁྲམ་ཁ་བཏབ་པའི་རི་
མོ་སུབས། །ནག་པོའི་རྡེའུ་སྤུངས་གནམ་ལ་འཐོར། །བཟུང་བ་ཐོང་ལ་ཆད་པ་འཐུད། །བཅིངས་པ་ཁྲོལ་ལ་མནན་པ་ཐེག །ཡོ་བ་སྲོངས་ལ་བུབ་པ་སློངས། །ཀྱེ ལྷ་ཆེན་དབང་ཕྱུག་མན་ཆད་ནས། །ལག་ན་
གཞོང་ཐོགས་ཡན་ཆད་ཀྱི། །སྟེང་གི་ལྷ་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས། །བསྐོར་ཞིང་བསྐོར་ཞིང་ཕྱག་བྱས་ཀྱང་། །ལྷ་མོས་དེ་ལ་སྤྱན་མི་གཟིགས། །ཕྱག་ལན་མི་སྟེར་ཁྲོ་ཚུལ་སྟོན། །སྟེང་གདོན་ལག་ནས་བླ་ཁུག་ཅིག །
བདག་ཅག་རྣམས་ལ་གནོད་བྱེད་དེ། །ནམ་མཁའི་དབྱིངས་སུ་ཅི་བྲོས་ཀྱང་། །ཁྱོད་ཀྱི་ཕྱག་གིས་སྙབས་ཐེབས་གཅིག །ཀྱེ ས་བདག་ལྷོ་འཕྱེ་མན་ཆད་ནས། །ཐེ་རང་ཚེ་ལ་བརྐུ་ཡན་གྱི། །བར་གྱི་འདྲེ་སྲིན་
ཐམས་ཅད་ཀྱིས། །བསྐོར་ཞིང་བསྐོར་ཞིང་ཕྱག་བྱས་ཀྱང་། །ལྷ་མོས་དེ་ལ་སྤྱན་མི་གཟིགས། །ཕྱག་ལན་མི་སྟེར་ཁྲོ་ཚུལ་སྟོན། །བར་གདོན་ལག་ནས་བླ་ཁུག་ཅིག །བདག་ཅག་རྣམས་ལ་གནོད་བྱེད་དེ། །བར་སྣང་
སྟོང་པར་ཅི་བྲོས་ཀྱང་། །ཁྱོད་ཀྱི་ཕྱག་གིས་སྙབས་ཐེབས་གཅིག །ཀྱཻ། གཤིན་རྗེའི་རྒྱལ་པོ་མན་ཆད་ནས། །དམྱལ་སྲུང་བཤན་པ་གཏུམ་པོ་ཡན། །འོག་གི་འཆི་བདག་ཐམས་ཅད་ཀྱིས། །བསྐོར་ཞིང་བསྐོར་ཞིང་ཕྱག་བྱས་ཀྱང་། །
19-96
ལྷ་མོས་དེ་ལ་སྤྱན་མི་གཟིགས། །ཕྱག་ལན་མི་སྟེར་ཁྲོ་ཚུལ་སྟོན། །འོག་གདོན་ལག་ནས་བླ་ཁུག་ཅིག །བདག་ཅག་རྣམས་ལ་གནོད་བྱེད་དེ། །ས་འོག་རིམ་དགུར་ཅི་བྲོས་ཀྱང་། །ཁྱོད་ཀྱི་ཕྱག་གིས་སྙབས་
ཐེབས་གཅིག །བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་འཁོར་བཅས་ལ། །སྔོན་གྱི་ལས་ཀྱི་རྣམ་སྨིན་གྱིས། །དུས་ལ་བབ་ནས་ཚེ་ཟད་ཀྱང་། །ལོ་བརྒྱའི་བར་དུ་བཤོལ་ཐོབ་ལ། །ཚེ་རིང་བར་ཆད་མེད་པ་དང་། །སྟོབས་དང་མངའ་
ཐང་རྒྱས་པར་མཛོད། །ས་ཕྱོགས་འདི་ཡི་ནད་སོལ་ལ། །ནད་བདག་ཁྲོམ་ཁ་དགྲ་ལ་བསྒྱུར། །རིམས་ནད་གནོད་པ་དེ་རུ་ཐོང་།། དེ་ནས་མ་མོའི་ཁྲོམ་དེ་དག ཞལ་བསྒྱུར་སྡང་དགྲའི་ཡུལ་སོང་བསམ། །ངར་
གྱི་བུད་མེད་ཁ་བསྒྱུར་ལ། །ཐུན་གྱིས་བྲབ་ཅིང་འདི་སྐད་བརྗོད། ཧཱུྃ།ལྔ་བརྒྱ་དུས་ཀྱི་སྙིགས་མ་ལ། །གསང་སྔགས་དར་ཀྱང་དམ་ལས་གཡེལ། །ཕལ་ཆེར་ནག་པོའི་ལས་ལ་སྤྱོད། །དེ་ལ་སྲིད་པའི་རྒྱལ་
མོ་འཁྲུགས། །མ་མོ་ཁྲོས་པའི་རྟགས་བསྟན་པ། །ཁ་རླངས་དཀར་པོ་བཏང་བ་ཡིས། །མཁའ་ལ་ནད་སྤྲིན་དཀར་པོ་ཆགས། །བུད་མེད་དཀར་མོས་སྟོང་གསུམ་ཁེངས། །དེ་ཚེ་ནད་ཀྱི་རྐྱལ་པ་ཕྱེ། །འདོད་ཆགས་ཀྱིས་
བསྐྱེད་ནད་རིགས་ནི། །ཉི་ཁྲི་ཆིག་སྟོང་དེ་ནས་བྱུང་། །ནད་ཀྱང་ལྷ་མོ་ཁྱོད་ཀྱི་འཕྲུལ། །དལ་ཀྱང་མ་མོ་ཁྱོད་ཀྱི་རྫུ། །དེ་རིང་རྣལ་འབྱོར་བདག་ཅག་གི །རིམས་ཁ་ཆོད་ལ་དལ་ཁ་སྒྱུར། །མི་མཐུན་གནོད་པའི་རྐྱེན་རྣམས་དང་། །
19-97
རླུང་ནད་ཉི་ཁྲི་ཆིག་སྟོང་བཟློག །ཀྱེ ལྔ་བརྒྱ་དུས་ཀྱི་སྙིགས་མ་ལ། །གསང་སྔགས་དར་ཀྱང་དམ་ལས་གཡེལ། །ཕལ་ཆེར་ནག་པོའི་ལས་ལ་སྤྱོད། །དེ་ལ་སྲིད་པའི་རྒྱལ་མོ་འཁྲུགས། །མ་མོ་ཁྲོས་པའི་
རྟགས་བསྟན་པ། །ཁ་རླངས་དམར་སེར་བཏང་བ་ཡིས། །མཁའ་ལ་ནད་སྤྲིན་དམར་སེར་ཆགས། །བུད་མེད་དམར་སེར་སྟོང་གསུམ་ཁེངས། །དེ་ཚེ་ནད་ཀྱི་རྐྱལ་པ་ཕྱེ། །ཞེ་སྡང་གིས་བསྐྱེད་ནད་རིགས་ནི། །ཉི་ཁྲི་
ཆིག་སྟོང་དེ་ནས་བྱུང་། །ནད་ཀྱང་ལྷ་མོ་ཁྱོད་ཀྱི་འཕྲུལ། །དལ་ཀྱང་མ་མོ་ཁྱོད་ཀྱི་རྫུ། །དེ་རིང་རྣལ་འབྱོར་བདག་ཅག་གི །རིམས་ཁ་ཆོད་ལ་དལ་ཁ་བསྒྱུར། ། མི་མཐུན་གནོད་པའི་རྐྱེན་རྣམས་དང་། །
ཚད་ནད་ཉི་ཁྲི་ཆིག་སྟོང་བཟློག །ཀྱེ ལྔ་བརྒྱ་དུས་ཀྱི་སྙིགས་མ་ལ། །གསང་སྔགས་དར་ཀྱང་དམ་ལས་གཡེལ། །ཕལ་ཆེར་ནག་པོའི་ལས་ལ་སྤྱོད། །དེ་ལ་སྲིད་པའི་རྒྱལ་མོ་འཁྲུགས། །མ་མོ་ཁྲོས་པའི་
རྟགས་བསྟན་པ། །

喂！在此显现轮回界中，
最有威力的母尊之王，今日请听我瑜伽士，我若有错此牌失败，若无过失胜利请看，收起摆设的基础装饰，擦除划线的图案，将黑色筹码向空中散去，释放所抓之物续接断裂之处，解开束缚承担压力，伸直弯曲处抬起倒塌者。
喂！从大天自在下至手持木盆者为止，上方诸天众环绕礼拜，天母不以眼视之，不回礼而显示愤怒。请抓住上方鬼魔的手从其抓取灵魂，那些伤害我等之者，无论逃往何处虚空，愿你的手一把抓住！
喂！从地主南彼下至偷取寿命的帝让为止，中间一切鬼怪魔物，环绕礼拜，天母不以眼视之，不回礼而显示愤怒。请抓住中间鬼魔的手从其抓取灵魂，那些伤害我等之者，无论逃往何处虚空，愿你的手一把抓住！
喂！从阎罗王下至镇狱暴怒刽子手为止，下方一切死主，环绕礼拜，天母不以眼视之，不回礼而显示愤怒。请抓住下方鬼魔的手从其抓取灵魂，那些伤害我等之者，无论逃往九层地下，愿你的手一把抓住！
对我等师徒眷属，因往昔业报成熟，即便寿命耗尽，也请延缓百年，赐予长寿无障碍，增长力量与威严。此地的瘟疫，将疫鬼市集转向敌人，将瘟疫危害放逐彼处！
然后观想那些母尊众，转脸前往仇敌之地。我的女性转向他处，用药物冲击并说此语：
吽！五百浊世时期，密咒虽兴但违背誓言，大多从事黑业。因此轮回女王震怒，示现母尊愤怒之相，发出白色口气，天空形成白色疾病云，白色女性充满三千世界。那时打开疾病囊，贪欲所生的疾病，二万一千由此产生。疾病也是天母您的化现，灾难也是母尊您的幻变。今日对我等瑜伽士，截断瘟疫转变灾厄。不顺害缘及二万一千风疾，请阻断！
喂！五百浊世时期，密咒虽兴但违背誓言，大多从事黑业。因此轮回女王震怒，示现母尊愤怒之相，发出红黄口气，天空形成红黄疾病云，红黄女性充满三千世界。那时打开疾病囊，嗔恨所生的疾病，二万一千由此产生。疾病也是天母您的化现，灾难也是母尊您的幻变。今日对我等瑜伽士，截断瘟疫转变灾厄。不顺害缘及二万一千热疾，请阻断！
喂！五百浊世时期，密咒虽兴但违背誓言，大多从事黑业。因此轮回女王震怒，示现母尊愤怒之相，


 །མ་མོ་ཁྲོས་པའི་
རྟགས་བསྟན་པ། །ཁ་རླངས་སྔོན་པོ་བཏང་བ་ཡིས། །མཁའ་ལ་ནད་སྤྲིན་སྔོན་པོ་ཆགས། །བུད་མེད་སྔོན་མོས་སྟོང་གསུམ་ཁེངས། །དེ་ཚེ་ནད་ཀྱི་རྐྱལ་པ་ཕྱེ། །གཏི་མུག་གིས་བསྐྱེད་ནད་རིགས་ནི། །ཉི་ཁྲི་
ཆིག་སྟོང་དེ་ནས་བྱུང་། །ནད་ཀྱང་ལྷ་མོ་ཁྱོད་ཀྱི་འཕྲུལ། །དལ་ཀྱང་མ་མོ་ཁྱོད་ཀྱི་རྫུ། །དེ་རིང་རྣལ་འབྱོར་བདག་ཅག་གི །རིམས་ཁ་ཆོད་ལ་དལ་ཁ་བསྒྱུར། །མི་མཐུན་གནོད་པའི་རྐྱེན་རྣམས་དང་། །
19-98
བད་ཀན་ཉི་ཁྲི་ཆིག་སྟོང་བཟློག །ཀྱེ ལྔ་བརྒྱ་དུས་ཀྱི་སྙིགས་མ་ལ། །གསང་སྔགས་དར་ཀྱང་དམ་ལས་གཡེལ། །ཕལ་ཆེར་ནག་པོའི་ལས་ལ་སྤྱོད། །དེ་ལ་སྲིད་པའི་རྒྱལ་མོ་འཁྲུགས། །མ་མོ་ཁྲོས་པའི་
རྟགས་བསྟན་པ། །ཁ་རླངས་རྣམ་ལྔ་བཏང་བ་ཡིས། །མཁའ་ལ་ནད་སྤྲིན་འཇའ་ལྟར་ཆགས། །བུད་མེད་ཁྲ་མོས་སྟོང་གསུམ་ཁེངས། །དེ་ཚེ་ནད་ཀྱི་རྐྱལ་པ་ཕྱེ། །དུག་གསུམ་ཆ་མཉམ་གྱིས་བསྐྱེད་ནད། །ཉི་ཁྲི་
ཆིག་སྟོང་དེ་ནས་བྱུང་། །ནད་ཀྱང་ལྷ་མོ་ཁྱོད་ཀྱི་འཕྲུལ། །དལ་ཀྱང་མ་མོ་ཁྱོད་ཀྱི་རྫུ། །དེ་རིང་རྣལ་འབྱོར་བདག་ཅག་གི །རིམས་ཁ་ཆོད་ལ་དལ་ཁ་བསྒྱུར། །མི་མཐུན་གནོད་པའི་རྐྱེན་རྣམས་དང་། །
འདུས་ནད་ཉི་ཁྲི་ཆིག་སྟོང་བཟློག །མ་མོའི་གནོད་པ་ཐམས་ཅད་བཟློག །དྲེགས་པ་བཅོ་བརྒྱད་གནོད་པ་བཟློག །ཁྱད་པར་འགོང་པོའི་གནོད་པ་རྣམས། །སྡང་བ་དགྲ་ཡི་སྟེང་དུ་བསྒྱུར། །མི་མཐུན་རྐྱེན་རྣམས་ཐམས་
ཅད་བསྒྱུར།། བུད་མེད་ནག་མོ་བཞི་ཡིས་བཏེག །སྡང་བ་དགྲ་ཡི་ཡུལ་ཕྱོགས་བསྐྱལ། །དེ་ནི་པད་དཀར་ཞེས་བྱ་བའི། །རིགས་སྔགས་འཆང་གིས་སྦྱར་བ་ཡིན། །གཅེས་པ་སྙིང་དང་འདྲ་བར་བྱོས།། །།མདྒལཾ།། །།


目录
དཔལ་ལྷ་མོའི་ལས་མཐའ་རིམས་ནད་བཟློག་པའི་ཆོ་ག་བཞུགས་སོ།

示现母尊愤怒之相，发出蓝色口气，天空形成蓝色疾病云，蓝色女性充满三千世界。那时打开疾病囊，愚痴所生的疾病，二万一千由此产生。疾病也是天母您的化现，灾难也是母尊您的幻变。今日对我等瑜伽士，截断瘟疫转变灾厄。不顺害缘及二万一千痰病，请阻断！
喂！五百浊世时期，密咒虽兴但违背誓言，大多从事黑业。因此轮回女王震怒，示现母尊愤怒之相，发出五色口气，天空形成如彩虹般疾病云，花斑女性充满三千世界。那时打开疾病囊，三毒平等所生疾病，二万一千由此产生。疾病也是天母您的化现，灾难也是母尊您的幻变。今日对我等瑜伽士，截断瘟疫转变灾厄。不顺害缘及二万一千复合疾病，请阻断！
阻断母尊一切危害，阻断十八傲慢者的危害，尤其是贡波的危害，转向仇敌之上。转变一切不顺缘！四位黑女抬起，运送至仇敌之地方向。
此乃名为白莲者所撰，持明咒者所造。如心爱般珍视！吉祥！
目录
吉祥天母事业末尾瘟疫阻断仪轨


།

这是一个藏文中的标点符号"།"(谢)，用于标示句子的结束，相当于汉语中的句号。在藏文中，此符号是最基本的标点符号，用于分隔句子和段落。
按照您的要求进行直译：
句终。
（由于这只是一个单独的藏文标点符号而非完整文本，没有需要按照六种形式显示的种子字或咒语内容。）


